Niigaki Risa – Alo-Hello! MAHALO (Making of)

July 22, 2010

Dear Readers,

Here’s Niigaki Risa’s 5th PB Making of.

Let’s count this one for last weeks Weekly Variety Release, since we couldn’t complete our original project.

And that project is still going under some final checks and hopefully will make it in time for this weeks Weekly Variety Release.

Anyway, onto this release…

She actually does quite a fair amount of talking in this.

Not too big a fan of her short hair, but others seem to like it.

Don’t like the ending part where the winds start pwning the audio… So there is one small part that we aren’t too positive about, but we did our best.

Enjoy!

PS:
H!F has no plans on subbing her Third Alo-Hello!, but another group shall be subbing it. So just wait for their version!
Staff:

Translator: Sohee
Timer: SacredCultivator
Editor: SacredCultivator
Typesetter: SacredCultivator
Encoder: SacredCultivator

Download it in either XviD or H264.

8 Responses to “Niigaki Risa – Alo-Hello! MAHALO (Making of)”

  1. I guess it’s Hyakupa but they have a problem, their files are BIG (see Morning Musume’s Alo-Hello!4)…

  2. ^That’s incorrect, not Hyakupa.

  3. its kept secret for the surprise party?? -_-“

  4. ^Well for one thing, it won’t be done by us… So there are very few other groups out there, so you’re sure to guess who that group may be whenever they release it.

  5. Oh, this is so nice, thanks so much for this one. And it’s sad that you are not subbing the Alo Hello! I like your subs and Gakiham is my favorite.

  6. @Xacur: Well, we wanted to be fair and not step on anyone’s toes. And I was informed that another group was doing it, and I respect that.

    Too bad the stepping on toes still happens, as one project we planned to do (pending translations) was just done by another group. So dropping that project.

    But I do appreciate your support ^^

  7. There are very few others but this is not easy (for me). I’m thinking about Twilight-Paradise but I’m not sure ’cause they haven’t posted a news about that.

  8. […] a Hello! Fansubs que es de quienes tomamos la mayoría de los subtítulos en inglés en los que nos basamos para […]

Leave a Reply